Termos de Serviço de Assinatura da Solução Alana por Nexus Edge

Estes Termos de Serviço de Subscrição da Alana ("Contrato") são celebrados entre a entidade Nexus Edge definida abaixo ("Nexus Edge") e a entidade ou pessoa que faz um pedido ou acessa qualquer Serviço ("Cliente" ou "você" ou "Organização") que é representante legal de uma ou mais "Marcas de Uso" referente a solução "Alana" disponível em "alana.ai" ou equivalente. Se você estiver acessando ou usando os Serviços em nome de sua empresa, você declara que está autorizado a aceitar este Contrato em nome de sua empresa, e todas as referências a "você" ou "Cliente" fazem referência a sua empresa.

Este Contrato permite que o Cliente adquira assinaturas de produtos de software como serviço on-line e outros serviços da Nexus Edge de acordo com qualquer documento de pedido da Nexus Edge, registro on-line, descrições de pedido ou confirmações de pedidos referentes a este Contrato ("Formulário (s) de Pedido") e estabelece os termos e condições básicos sob os quais esses produtos e serviços serão entregues. Este Contrato regerá a compra inicial do Cliente na Data Efetiva, bem como quaisquer compras futuras feitas pelo Cliente que façam referência a este Contrato.

A "Data Efetiva" deste Contrato é a data anterior (a) ao acesso inicial do Cliente a qualquer Produto e Serviço (conforme definido abaixo) por meio de qualquer processo on-line de provisionamento, registro ou pedido ou (b) a data efetiva do primeiro Pedido. Formulário referenciando neste Acordo.

Conforme usado neste Contrato, "Nexus Edge" ou "Alana" significa (a) Nexus Edge, Inc., uma corporação de Delaware com endereço em 2035 Sunset Lake Road, Suite B-2, New Castle Newark, Delaware, EUA, 19702, se o endereço de faturamento do Cliente for no EUA; ou (b) Nexus Edge Limited, uma empresa com endereço em 15th Floor, 6 Bevis Marks, Bury Court, London, London EC3A 7BA, United Kingdom, se o endereço de cobrança do Cliente no Formulário de Pedido aplicável estiver localizado em outro local do mundo.

Modificações deste Contrato: De tempos em tempos, a Nexus Edge pode modificar este Contrato. A menos que seja especificado de outra forma pela Nexus Edge, as alterações entrarão em vigor para o Cliente após a renovação do Prazo de Assinatura atual do Cliente (conforme definido abaixo) ou a entrada em um novo Formulário de Pedido. A Nexus Edge utilizará esforços razoáveis ​​para notificar o Cliente sobre as mudanças através de comunicações através da conta, email ou outros meios do Cliente. O Cliente poderá ser solicitado a clicar para aceitar ou concordar com o Contrato modificado antes de renovar um Período de Assinatura ou entrar em um novo Formulário de Pedido e, em qualquer caso, o uso continuado dos Serviços após a versão atualizada deste Contrato entrar em vigor. aceitação de tal versão atualizada. Se a Nexus Edge especificar que as alterações no Contrato entrarão em vigor antes da próxima renovação ou pedido do Cliente (como por motivos de conformidade legal ou alteração do produto) e o Cliente que não deseja essas alterações, o Cliente poderá rescindir o Prazo de Assinatura aplicável e receber como único recurso reembolso de quaisquer taxas que o Cliente que pagou antecipadamente para o uso dos Serviços nos períodos posteriores a solicitação. 

AO INDICAR SUA ACEITAÇÃO DESTE CONTRATO, ACESSAR OU USAR QUAISQUER SERVIÇOS, VOCÊ CONCORDA EM CUMPRIR TODOS OS TERMOS, CONDIÇÕES E NOTIFICAÇÕES CONTIDAS OU REFERENCIADAS NESTE CONTRATO. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM ESTE ACORDO, POR FAVOR NÃO USE QUALQUER SERVIÇO. POR CLAREZA, CADA PARTE CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE ESTE ACORDO É LEGALMENTE OBRIGATÓRIO. ESTE ACORDO CONTÉM DISPOSIÇÕES DE ARBITRAGEM OBRIGATÓRIA QUE REQUEREM O USO DE ARBITRAGEM PARA RESOLVER DISPUTAS, EM VEZ DE JULGAMENTOS. POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE.

 

Definições

 "Marcas de Uso" significa qualquer entidade sob o controle do Cliente, na qual "controle" significa a propriedade ou o direito de controlar mais de 50% dos valores mobiliários com direito a voto dessa entidade referente a Marca descrita no Formulário de Pedido Assinatura da solução Alana.  

"AUP" significa a Política de Uso Aceitável da Nexus Edge, disponível em https://help.alana.ai/hc/pt-br/articles/360023821353 ou uma URL sucessora.

"Contractor" significa um contratado independente ou consultor que não é um concorrente da Nexus Edge.

"Dados do Cliente" significa quaisquer dados de qualquer tipo que sejam submetidos aos Serviços por ou em nome do Cliente, incluindo, sem limitação: (a) dados enviados, carregados ou importados para os Serviços pelo Cliente (incluindo de Plataformas de Terceiros) e ( b) dados fornecidos por ou sobre Pessoas (incluindo chat e logs de mensagens) coletados das Propriedades do Cliente usando os Serviços.

"Propriedades do Cliente" significa os websites, aplicativos ou outras ofertas do Cliente de propriedade e operados por (ou para o benefício do) Cliente através dos quais o Cliente usa os Serviços para se comunicar com as Pessoas.

"Painel de controle" significa a interface de usuário da Nexus Edge para acessar e administrar os Serviços que o Cliente pode acessar através da Web ou dos Aplicativos da Nexus Edge.

"Documentação" significa a documentação técnica do usuário fornecida com os Serviços.

"Feedback" significa comentários, perguntas, sugestões ou outros comentários relacionados a qualquer produto ou serviço da Nexus Edge.

"Aplicação Alana" significa qualquer aplicativo móvel, web ou software cliente de desktop incluído no Serviço aplicável disponibilizado pela Nexus Edge.

"Código Alana" significa determinado código JavaScript, kits de desenvolvimento de software (SDKs), coleta de Tokens de acesso ou outro código fornecido pela Nexus Edge para implantação ou coleta de dados nas Propriedades do Cliente.

"Leis" significa todas as leis, regulamentos e convenções locais, estaduais, federais e internacionais aplicáveis, incluindo, sem limitação, aquelas relacionadas à privacidade de dados e transferência de dados, comunicações internacionais e exportação de dados técnicos ou pessoais.

"Pessoas" (no singular, "Pessoa") significa clientes do usuário final do Cliente, clientes em potencial e outros usuários e visitantes das Propriedades do Cliente.

"Usuário Autorizado" significa um funcionário ou Contratante do Cliente ou sua Afiliada que esteja autorizado a acessar o Serviço.

"Informações Pessoais Sensíveis" significa qualquer um dos seguintes: (i) dados de cartão de crédito, débito ou outro cartão de pagamento sujeitos aos Padrões de Segurança de Dados do Setor de Cartões de Pagamento ("PCI DSS"); (ii) informações sobre saúde protegidas por pacientes, médicos ou outras, reguladas pela Lei de Portabilidade e Responsabilidade de Seguros de Saúde ("HIPAA"); ou (iii) quaisquer outros dados pessoais de um cidadão da UE considerado numa "categoria especial" (conforme identificado no Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE ou qualquer diretiva ou regulamento sucessor).

"Serviços" significa a (s) solução (ões) de software como serviço (s) da Nexus Edge na plataforma Alana, incluindo o Dashboard, interfaces de programação de aplicativos (APIs) Alana, Alana Code e Aplicação Alana, conforme descrito no Formulário de Pedido aplicável.

"Impostos" significa quaisquer impostos ou taxas de vendas, uso, GST, valor agregado, retido na fonte ou similares, sejam nacionais ou estrangeiros, que não sejam impostos com base no rendimento da Nexus Edge.

"Plataforma de Terceiros" significa qualquer software, software como serviço, fontes de dados ou outros produtos ou serviços não fornecidos pela Nexus Edge que estejam integrados aos Serviços, conforme descrito na Documentação.

 

1. Nexus Edge Alana Serviços

1.1. Visão geral dos Serviços. Os serviços da Nexus Edge são um conjunto de soluções de software como serviço de mensagens oferecidas por meio de uma única plataforma chamada Alana. Os Serviços foram projetados para permitir que o Cliente gerencie as comunicações com as Pessoas durante todo o ciclo de vida de seu relacionamento com o Cliente e forneça um Painel para acessar e gerenciar os Dados do Cliente referentes a essas Pessoas. O Cliente pode importar e exportar Dados do Cliente entre os Serviços e determinadas Plataformas de Terceiros através de integrações suportadas. Os Serviços também incluem a disponibilização de um Código Alana implantado nas Propriedades do Cliente para habilitar funcionalidades de chatbot, envio de mensagens entre outras inerentes ao uso da plataforma Alana. 

1.2. Provisões de serviços. Cada Serviço é fornecido com base em assinatura por um prazo definido designado no Formulário de Pedido (cada um, um "Termo de Assinatura"). A Nexus Edge também pode oferecer Serviços Profissionais (conforme definido na Seção 12) relacionados a determinados Serviços. O Cliente comprará e a Nexus Edge fornecerá os Serviços específicos e os Serviços Profissionais relacionados (se houver), conforme especificado no Formulário de Pedido aplicável.

1.3. Acesso aos Serviços. O Cliente pode acessar e usar os Serviços somente para benefício próprio e de acordo com os termos e condições deste Contrato, da Documentação e de quaisquer restrições de uso de escopo designadas no Formulário de Pedido aplicável (incluindo, sem limitação, o número de pessoas rastreadas). O uso e o acesso aos Serviços são permitidos apenas por Usuários Permitidos. Se o Cliente receber chaves ou senhas da API para acessar os Serviços nos sistemas da Alana, o Cliente exigirá que todos os Usuários Permitidos mantenham as chaves da API, as informações de ID do usuário e senha estritamente confidenciais e não as compartilhe com pessoas não autorizadas. As IDs de usuários são concedidas a pessoas individuais nomeadas e não podem ser compartilhadas. Se o Cliente estiver acessando os Serviços usando credenciais fornecidas por terceiros (por exemplo, Google), o Cliente cumprirá todos os termos e condições aplicáveis ​​de tal terceiro com relação ao provisionamento e ao uso de tais credenciais. O Cliente será responsável por todas e quaisquer ações tomadas usando as contas e senhas do Cliente. Se qualquer Usuário Autorizado que tenha acesso a um ID de usuário não for mais um funcionário (ou Contratado, conforme estabelecido abaixo) do Cliente, o Cliente excluirá imediatamente esse ID de usuário e rescindirá o acesso do Usuário Permitido ao Serviço. O direito de usar os Serviços inclui o direito de implantar o Código Alana nas Propriedades do Cliente, a fim de habilitar o sistema de mensagens, chat e funcionalidades semelhantes e coletar Dados do Cliente e Pessoas para uso com os Serviços, conforme descrito abaixo.

1.4. Aplicativos Alana. Na medida em que a Nexus Edge fornece Aplicativos Alana para uso com os Serviços, sujeito a todos os termos e condições deste Contrato, a Nexus Edge concede ao Cliente uma licença limitada, não transferível, não sublicenciável e não exclusiva durante qualquer Prazo de Assinatura aplicável a usar os Aplicativos Alana internamente, mas somente em conexão com o uso do Serviço pelo Cliente realizado no Formulário de Pedido de Assinatura e, de outro modo, de acordo com a Documentação e este Contrato.

1.5. Implantação do Código Alana. Sujeito a todos os termos e condições deste Contrato, a Nexus Edge concede ao Cliente uma licença limitada, não transferível, não sublicenciável e não exclusiva durante qualquer Prazo de Assinatura aplicável para copiar o Código Alana nas Propriedades do Cliente, unicamente para apoiar o uso do Serviço pelo Cliente e, de outra forma, de acordo com a Documentação e este Contrato. O Cliente deve implementar o Código Alana nas Propriedades do Cliente para ativar os recursos dos Serviços. O Cliente implementará todo o Código Token de Alana estritamente de acordo com a Documentação e outras instruções fornecidas pela Nexus Edge. O Cliente reconhece que quaisquer alterações feitas nas Propriedades do Cliente após a implementação inicial do Código Alana podem fazer com que os Serviços parem de funcionar ou funcionem incorretamente e que a Nexus Edge não terá responsabilidade pelo impacto de tais alterações do Cliente.

1.6. Contratados e Afiliados. O Cliente pode permitir que seus Contratados e funcionários e Contratados de suas Afiliadas sirvam como Usuários Permitidos, desde que o Cliente permaneça responsável pelo cumprimento por tais indivíduos de todos os termos e condições deste Contrato, e qualquer uso dos Serviços por tais indivíduos seja para o benefício exclusivo do Cliente.

1.7. Restrições Gerais. O Cliente não (e não permitirá a terceiros): (a) alugar, arrendar, fornecer acesso ou sublicenciar os nossos Serviços a um terceiro; (b) usar os nossos Serviços para fornecer ou incorporar os Serviços em qualquer produto ou serviço fornecido a terceiros; (c) fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar ou procurar obter o código-fonte ou APIs não públicas dos nossos Serviços, exceto na medida em que expressamente permitido pela lei aplicável (e somente mediante aviso prévio à Nexus Edge); (d) copiar ou modificar os Serviços ou qualquer Documentação, ou criar qualquer trabalho derivado de qualquer um dos precedentes; (e) remover ou ocultar quaisquer avisos de propriedade ou outros contidos nos Serviços (incluindo, sem limitação, (i) a designação "Powered by Alana" ou equivalente que pode aparecer como parte da implantação dos Serviços nas Propriedades do Cliente ou equivalente e (ii) avisos em qualquer relatórios ou dados impressos dos Serviços); ou (f) divulgar publicamente informações sobre o desempenho dos Serviços sem autorização prévia da Nexus Edge.

1.8. APIs da Alana. Se a Nexus Edge disponibilizar quaisquer APIs disponíveis como parte dos Serviços, a Nexus Edge se reserva o direito de impor limites ao acesso a tais APIs (por exemplo, limites no número de chamadas ou solicitações). Além disso, a Nexus Edge pode monitorar o uso de tais APIs pelo Cliente e limitar o número de chamadas ou solicitações que o Cliente poderá fazer se a Nexus Edge acreditar que o uso do Cliente viola este Contrato ou pode afetar negativamente os Serviços (ou de outra forma impor responsabilidade à Nexus Edge).

1.9. Assinaturas de avaliação. Se o Cliente receber acesso gratuito ou uma assinatura de avaliação ou avaliação do Serviço (uma "Assinatura de Avaliação"), o Cliente poderá usar os Serviços de acordo com os termos e condições deste Contrato por um período de 14 (quatorze) dias ou outro período concedido pela Nexus Edge (o "Período de Avaliação"). As Assinaturas de Avaliação são permitidas somente para uso pelo Cliente para determinar se deve comprar uma assinatura paga dos Serviços. As Assinaturas de Avaliação podem não incluir todas as funcionalidades e recursos acessíveis como parte de um Período de Assinatura pago. Se o Cliente não celebrar um Prazo de Assinatura pago, este Contrato e o direito do Cliente de acessar e usar os Serviços serão rescindidos no final do Período de Avaliação. A Nexus Edge tem o direito de rescindir uma Assinatura de Avaliação a qualquer momento por qualquer motivo. NÃO OBSTANTE QUALQUER COISA AO CONTRÁRIO NESTE CONTRATO, A NEXUS EDGE NÃO TERÁ GARANTIA, INDENIZAÇÃO, APOIO OU OUTRAS OBRIGAÇÕES COM RESPEITO ÀS ASSINATURAS DE TESTE.

 

2. Dados do Cliente

2.1. Direitos nos Dados do Cliente. Entre as partes, o Cliente manterá todos os direitos, títulos e interesses (incluindo todos e quaisquer direitos de propriedade intelectual) dos Dados do Cliente, conforme fornecidos à Nexus Edge. Sujeito aos termos deste Contrato, o Cliente concede à Nexus Edge um direito não exclusivo, mundial e isento de royalties de usar, copiar, armazenar, transmitir, modificar, criar trabalhos derivados e exibir os Dados do Cliente somente na medida necessária para fornecer os Serviços ao Cliente.

2.2. Armazenamento de dados do cliente. A Nexus Edge não fornece um serviço de arquivamento. A Nexus Edge concorda apenas que não excluirá intencionalmente quaisquer Dados do Cliente de qualquer Serviço antes do término do Prazo de Assinatura aplicável do Cliente. A Nexus Edge nega expressamente todas as outras obrigações em relação ao armazenamento de dados do cliente.

 

3. Obrigações do Cliente.

a) Em geral. O cliente é o único responsável pela exatidão, conteúdo e legalidade de todos os dados do cliente. O Cliente declara e garante à Nexus Edge que o Cliente tem todos os direitos, consentimentos e permissões necessários para coletar, compartilhar e usar todos os Dados do Cliente conforme contemplado neste Contrato (incluindo a concessão à Nexus Edge dos direitos da Seção 3.1) e que nenhum os dados fornecidos violarão ou infringirão (i) qualquer propriedade intelectual, publicidade, privacidade ou outros direitos de terceiros, (ii) quaisquer Leis ou (iii) quaisquer termos de serviço, políticas de privacidade ou outros acordos que regem as Propriedades do Cliente ou contas do Cliente com qualquer Plataformas de Terceiros. O Cliente também representa e garante que todos os Dados do Cliente estão em conformidade com a nossa Política de Uso Aceitável. O Cliente será totalmente responsável por quaisquer Dados do Cliente enviados aos Serviços por qualquer Pessoa como se tivessem sido enviados pelo Cliente.

b) Nenhuma informação pessoal sensível. O Cliente concorda especificamente em não usar os Serviços para coletar, armazenar, processar ou transmitir quaisquer Informações Pessoais Confidenciais. O Cliente reconhece que a Nexus Edge não é um Associado de Negócios ou subcontratado (conforme esses termos são definidos no HIPAA) ou um processador de cartão de pagamento e que os Serviços não são compatíveis com HIPAA nem PCI DSS. A Nexus Edge não terá responsabilidade sob este Contrato por Informações Pessoais Confidenciais, não obstante qualquer disposição contrária neste documento.

c) Cumprimento das Leis. O Cliente concorda em cumprir todas as leis aplicáveis ​​no uso dos Serviços. Sem limitar a generalidade do precedente, o Cliente não se envolverá em qualquer publicidade, marketing ou outras atividades não solicitadas usando os Serviços, incluindo, sem limitação, quaisquer atividades que violem a Lei de Proteção ao Consumidor de 1991, CAN-SPAM de 2003 ou qualquer outra leis e regulamentos anti-spam.

d) Divulgações sobre propriedades do cliente. O Cliente reconhece que o Código Alana faz com que um ID seja associado a cada Pessoa que acessa as Propriedades do Cliente ou de Terceiros disponibilizadas pelo Cliente, que o ID permite que a Nexus Edge forneça os Serviços. O Cliente incluirá em cada Propriedade do Cliente um link para sua política de privacidade que divulgue o uso que o Cliente faz da tecnologia de rastreamento de terceiros para coletar dados sobre Pessoas, conforme descrito neste Contrato. A política de privacidade do cliente deve divulgar como e com que finalidade os dados coletados por meio do código Alana serão usados ​​ou compartilhados com a Nexus Edge como parte dos Serviços. O Cliente também deve fornecer às Pessoas informações claras e abrangentes sobre o armazenamento e o acesso de cookies ou outras informações em seus dispositivos, quando tal atividade ocorrer em conexão com os Serviços e conforme exigido pelas Leis aplicáveis. Para maior clareza, como entre o Cliente e a Nexus Edge, o Cliente será o único responsável pela obtenção das autorizações, consentimentos e aprovações necessárias das Pessoas sob todas as Leis aplicáveis. 

e) Dados de mídia social.

i. Os Serviços usam serviços de terceiros fornecidos por plataformas como Facebook, Twitter, Instagram, entre outros. Apenas informações públicas e de acordo com os termos de uso dessas plataformas, em relação a desenvolvedores, é coletada e disponibilizada para uso exclusivo dos Serviços propostos;

ii. Restrições. O Cliente concorda em não usar nenhum dado de mídia social obtido por meio dos Serviços fora da plataforma Alana. O uso em plataformas de terceiros é proibido, seja para fins de rastreamento de cookies, trocas de anúncios, redes de anúncios, corretoras de dados, envio de comunicações eletrônicas (incluindo e-mail) em violação da lei aplicável ou de qualquer outra atividade ou finalidade que pode ser identificado como proibido pela Nexus Edge de tempos em tempos.

iii. Divulgações. O Cliente concorda em obter e apresentar previamente todas as liberações, consentimentos e autorizações necessárias para ter acesso não agregado aos Dados de Mídia Social conforme exigido por todas as Leis aplicáveis.

3.1. Indenização pelo cliente. O Cliente indenizará, defenderá e isentará a Nexus Edge de e contra todas e quaisquer reclamações, custos, danos, perdas, responsabilidades e despesas (incluindo honorários advocatícios e custos razoáveis) decorrentes de ou relacionados a qualquer reivindicação decorrente ou relacionada a Dados do Cliente ou violação ou alegada violação pelo Cliente da Seção 3.3 (Obrigações do Cliente). Esta obrigação de indenização está sujeita ao recebimento pelo Cliente (i) notificação por escrito imediata de tal reivindicação (mas em qualquer notificação de evento em tempo suficiente para que o Cliente responda sem prejuízo); (ii) o direito exclusivo de controlar e dirigir a investigação, defesa ou solução de tal reivindicação; e (iii) toda a cooperação necessária da Nexus Edge por conta do Cliente. Não obstante a sentença anterior, (a) a Nexus Edge poderá participar da defesa de qualquer reivindicação por um advogado de sua própria escolha, a seu custo e despesa e (b) o Cliente não resolverá qualquer reivindicação sem o consentimento prévio por escrito da Nexus Edge, a menos que a libera incondicionalmente a Nexus Edge e não exige que a Nexus Edge pague qualquer quantia, tome qualquer ação ou admita qualquer responsabilidade.

3.2. Dados Anônimos Agregados. Não obstante qualquer disposição contrária neste documento, o Cliente concorda que a Nexus Edge pode obter e agregar dados técnicos e outros sobre o uso dos Serviços pelo Cliente que não seja pessoalmente identificável em relação ao Cliente ("Dados Anônimos Agregados") e a Nexus Edge pode usar o Anônimo Agregado. Dados para analisar, melhorar, suportar e operar os Serviços e, de qualquer outra forma, para quaisquer fins comerciais durante e após a vigência deste Contrato, incluindo, sem limitação, gerar referência do setor ou recomendações de práticas recomendadas, recomendações ou relatórios semelhantes para distribuição e consumo pelo Cliente e de outros clientes da Nexus Edge. Para maior clareza, esta Seção 3.5 não concede à Nexus Edge o direito de identificar o Cliente como a fonte de quaisquer Dados Anônimos Agregados.

4. Segurança

A Nexus Edge concorda em usar medidas técnicas e organizacionais comercialmente razoáveis destinadas a impedir o acesso não autorizado, uso, alteração ou divulgação de qualquer Serviço ou Dados do Cliente. Entretanto, a Nexus Edge não terá responsabilidade por erros na transmissão, acesso não autorizado de terceiros ou outras causas além do controle da Nexus Edge.

5. Plataformas de Terceiros

Os Serviços podem suportar integrações com determinadas Plataformas de Terceiros. Para que os Serviços se comuniquem com tais Plataformas de Terceiros, o Cliente poderá ser solicitado a inserir credenciais para que os Serviços acessem e recebam informações relevantes de tais Plataformas de Terceiros. Ao permitir o uso dos Serviços com qualquer Plataforma de Terceiros, o Cliente autoriza a Nexus Edge a acessar as contas do Cliente com essa Plataforma de Terceiros para os fins descritos neste Contrato. O Cliente é o único responsável pelo cumprimento de quaisquer termos e condições relevantes das Plataformas de Terceiros e pela manutenção de contas apropriadas em conformidade com os fornecedores das Plataformas de Terceiros. O Cliente reconhece e concorda que a Nexus Edge não tem responsabilidade por qualquer Plataforma de Terceiros ou quaisquer Dados do Cliente exportados por ou para uma Plataforma de Terceiros. A Nexus Edge não garante que os Serviços manterão integrações com qualquer Plataforma de Terceiros e a Nexus Edge pode desabilitar integrações dos Serviços com qualquer Plataforma de Terceiros a qualquer momento, com ou sem aviso ao Cliente. Para maior clareza, este Contrato rege o uso e o acesso do Cliente aos Serviços, mesmo se acessado por meio de uma integração com uma Plataforma de Terceiros.

6. Propriedade da Alana

6.1. Tecnologia Alana. Este é um contrato de assinatura para acesso e uso dos Serviços Alana de propriedade da Nexus Edge. O Cliente reconhece que está obtendo apenas um direito limitado aos Serviços e que, independentemente de qualquer uso das palavras "compra", "venda" ou termos semelhantes neste Contrato, nenhum direito de propriedade está sendo transmitido ao Cliente sob este Contrato. O Cliente concorda que a Nexus Edge ou seus fornecedores mantêm todos os direitos, títulos e interesses (incluindo todas as patentes, direitos autorais, marcas registradas, segredos comerciais e outros direitos de propriedade intelectual) nos Serviços e em todas as Documentações, serviços profissionais e qualquer outro relacionado e subjacente. tecnologia e documentação e quaisquer trabalhos derivados, modificações ou melhorias de qualquer um dos precedentes, incluindo como podem incorporar Feedback (coletivamente, "Tecnologia Alana"). Exceto conforme expressamente estabelecido neste Contrato, nenhum direito em qualquer Tecnologia Alana ou da Nexus Edge é concedido ao Cliente. Além disso, o Cliente reconhece que os Serviços são oferecidos como uma solução hospedada on-line e que o Cliente não tem o direito de obter uma cópia de nenhum dos Serviços.

6.2. Comentários. O Cliente, de tempos em tempos, pode enviar Feedback a Nexus Edge. A Nexus Edge pode usar ou explorar livremente o Feedback em conexão com qualquer um de seus produtos ou serviços.

7. Termos de Assinatura, Taxas e Pagamento

7.1. Prazo de Assinatura e Renovações. A menos que especificado de outra forma no Formulário de Pedido aplicável, cada Termo de Assinatura será renovado automaticamente por períodos adicionais de doze meses, a menos que qualquer uma das partes forneça um aviso por escrito de rescisão pelo menos trinta (30) dias antes do vencimento do Prazo de Assinatura vigente.

7.2. Taxas e Pagamento. Todas as taxas são as estabelecidas no Formulário de Pedido aplicável e serão pagas pelo Cliente dentro de trinta (30) dias da fatura, a menos que (a) o Cliente esteja pagando por Cartão de Crédito (conforme definido abaixo) ou (b) especificado de outra forma no Formulário de pedido. Exceto conforme expressamente estabelecido na Seção 9 (Garantia Limitada) e Seção 14 (Indenização), todas as taxas não são reembolsáveis. As taxas no Formulário de Pedido são válidas para o período inicial de 12 (doze) meses de cada Período de Assinatura e, a partir daí, podem estar sujeitas a um aumento de ajuste automático de até 20% (vinte por cento) por ano ou de acordo com o Formulário de Pedido de cada Termo de Assinatura. O Cliente é responsável pelo pagamento de todos os Impostos e todos os Impostos são excluídos de quaisquer valores estabelecidos no Formulário de Pedido aplicável. Se o Cliente for obrigado por Lei a reter quaisquer Impostos do pagamento do Cliente, os valores pagos pelo Cliente serão aumentados conforme necessário para que, após efetuar quaisquer retenções exigidas, a Nexus Edge receba e retenha (livre de qualquer responsabilidade pelo pagamento de Impostos) uma taxa igual ao montante que teria recebido senão tivesse sido feito tal retenção. Quaisquer pagamentos em atraso estarão sujeitos a uma taxa de serviço igual a 1,5% ao mês do valor devido ou ao valor máximo permitido por lei, o que for menor.

7.3. Pagamento via cartão de crédito. Se você está comprando os Serviços via cartão de crédito, cartão de débito ou outro cartão de pagamento ("Cartão de Crédito"), os seguintes termos se aplicam:

  • Autorização de faturamento recorrente. Ao fornecer informações de cartão de crédito e concordar em comprar quaisquer Serviços, o Cliente autoriza a Nexus Edge (ou seu representante) a cobrar automaticamente o Cartão de Crédito do Cliente na mesma data de cada mês (ou a data anterior mais próxima, se houver menos dias em um determinado mês) durante o Período de Assinatura para todas as taxas acumuladas a partir dessa data (se houver) de acordo com o Formulário de Pedido aplicável. O Cliente reconhece e concorda que o valor cobrado a cada mês pode variar dependendo do uso que o Cliente fizer dos Serviços e pode incluir taxas de assinatura pelo restante do período de faturamento aplicável do Cliente e taxas excedentes do mês anterior, a não ser que especificado de outra forma no Formulário de Pedido aplicável.
  • Taxas de transação estrangeira. O Cliente reconhece que, para determinados Cartões de Crédito, o emissor do Cartão de Crédito do Cliente poderá cobrar uma taxa de transação estrangeira ou outros encargos.
  • Pagamento inválido. Se um pagamento não for liquidado com sucesso devido à expiração de um Cartão de Crédito, fundos insuficientes ou de outra forma, o Cliente permanecerá responsável por quaisquer valores não remetidos à Nexus Edge e a Nexus Edge poderá, a seu exclusivo critério, (i) cobrar do Cliente diretamente pela quantidade deficiente, (ii) continuar faturando o Cartão de Crédito uma vez que ele tenha sido atualizado pelo Cliente (se aplicável) ou (iii) rescindir este Contrato.
  • Alterar as informações do cartão de crédito. A qualquer momento, o Cliente pode alterar suas informações de cartão de crédito inserindo informações atualizadas do cartão de crédito por meio da página "Configurações" no painel.
  • Rescisão do Faturamento Recorrente. Além dos direitos de rescisão estabelecidos neste Contrato, o Cliente poderá rescindir o Termo de Assinatura enviando o aviso de não renovação da assinatura Alana para help@human.alana.ai de acordo com a Seção 7.1 (Prazo de Assinatura e Renovações) ou, se o Termo de Assinatura do Cliente for mensalmente (ou se permitido pela Nexus Edge), encerrando através da página "Configurações" no Painel de Controle, com a rescisão em vigor no final do atual Período de Assinatura. Conforme estabelecido na Seção 2.9 (Assinaturas de Avaliação), se o Cliente não celebrar um Período de Assinatura pago após um Período de Avaliação, este Contrato e o direito do Cliente de acessar e usar os Serviços serão rescindidos no final do Período de Avaliação e o Cartão de Crédito do Cliente não será cobrado.
  • Pagamento de taxas pendentes. Mediante a rescisão ou expiração do Prazo de Assinatura, a Nexus Edge cobrará o Cartão de Crédito do Cliente (ou fatura diretamente ao Cliente) por quaisquer taxas pendentes pelo uso dos Serviços pelo Cliente durante o Período de Assinatura, após o qual a Nexus Edge não cobrará o Cartão de Crédito do Cliente por nenhuma taxa adicional. .
  • 7.4. Suspensão do serviço. Se a conta do Cliente estiver com 30 (trinta) dias ou mais de atraso, além de quaisquer outros direitos ou recursos (incluindo, entre outros, direitos de rescisão estabelecidos aqui), a Nexus Edge se reserva o direito de suspender o acesso do Cliente ao Serviço aplicável (e quaisquer serviços relacionados) sem responsabilidade para com o Cliente até que tais quantias sejam pagas integralmente. A Nexus Edge também se reserva o direito de suspender o acesso do Cliente aos Serviços sem responsabilidade perante o Cliente se o uso dos Serviços pelo Cliente violar a Política de Uso Aceitável. 

8. Rescisão

8.1. Prazo. Este Contrato entra em vigor na Data Efetiva e expira na data de expiração ou rescisão de todos os Termos da Assinatura, conforme descrito aqui ou se diferente no Formulário de Pedido aplicável. 

8.2 Rescisão por Causa. Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato (incluindo todos os Formulários de Pedido relacionados) se a outra parte (a) falhar em sanar qualquer violação relevante deste Contrato (incluindo a falta de pagamento de taxas) dentro de trinta (30) dias após a notificação por escrito; (b) cessa a operação sem sucessor; ou (c) buscar proteção sob qualquer processo de falência, concordata, escritura fiduciária, acordo de credores, composição ou processo comparável, ou se qualquer procedimento desse tipo for instituído contra essa parte (e não ser arquivado em 60 (sessenta) dias).

8.3. Efeito da rescisão. Após a expiração ou rescisão deste Contrato, o Cliente cessará imediatamente todo e qualquer uso e acesso a todos os Serviços (incluindo toda e qualquer Tecnologia Alana relacionada) e excluirá (ou, a pedido da Nexus Edge, devolverá) todas e quaisquer cópias da Documentação, quaisquer senhas de Alana ou códigos de acesso e qualquer outra Informação Confidencial da Nexus Edge em sua posse. Desde que este Contrato não tenha sido rescindido por violação do Cliente, o Cliente poderá reter e usar internamente cópias de todos os relatórios exportados de qualquer Serviço antes da rescisão. O Cliente reconhece que, após a rescisão, não terá mais acesso a nenhuma entrada de Dados do Cliente em qualquer Serviço e que a Nexus Edge pode excluir quaisquer dados que possam ter sido armazenados pela Nexus Edge a qualquer momento. Exceto quando uma solução exclusiva for especificada, o exercício de qualquer uma das partes de qualquer danos sob este Contrato, incluindo a rescisão, será sem prejuízo de quaisquer outras soluções que possa ter sob este Contrato, por lei ou de outra forma.

8.4. Sobrevivência. As Seções seguintes sobreviverão a qualquer expiração ou rescisão deste Contrato: 2.7 (Restrições Gerais), 2.9 (Subscrições de Avaliação), 3.2 (Armazenamento de Dados do Cliente), 3.4 (Indenização pelo Cliente), 3.5 (Dados Anônimos Agregados), 6 (Propriedade ), 7.2 (Honorários e Pagamento), 7.3 (Pagamento Via Cartão de Crédito), 8 (Prazo e Rescisão), 9.2 (Isenção de Garantia), 13 (Limitação de Recursos e Danos), 14 (Indenização), 15 (Informação Confidencial) e 17 (Termos Gerais).

9. Garantias

9.1. Garantia limitada . A Nexus Edge garante, apenas para benefício do Cliente, que cada Serviço irá operar em substancial conformidade com a Documentação aplicável. A única responsabilidade da Nexus Edge (e único e exclusivo recurso do Cliente) por qualquer violação desta garantia será, sem custo para o Cliente, que a Nexus Edge usará esforços comercialmente razoáveis ​​para corrigir a não conformidade relatada, ou se a Nexus Edge determinar que tal esforços sejam impraticáveis, qualquer uma das partes pode rescindir o Prazo de Assinatura aplicável e o Cliente receberá como único recurso o reembolso de quaisquer taxas pré-pagas pelo Cliente pelo uso futuro de tal Serviço pela parte rescindida do Prazo de Assinatura aplicável. Períodos de uso já utilizados pelo cliente não serão reembolsados. A garantia limitada estabelecida nesta Seção 9.1 não se aplicará: (i) a menos que o Cliente faça uma reclamação dentro de trinta (30) dias da data em que o Cliente notificou pela primeira vez a não conformidade, (ii) se o erro foi causado por uso incorreto , modificações não autorizadas ou hardware, software ou serviços de terceiros, ou (iii) uso fornecido pela Neuxs Edge para o Cliente sem cobrança, apenas para avaliação, trial ou equivalente. 

9.2. Isenção de garantia. EXCETO PELA GARANTIA LIMITADA NA SEÇÃO 9.1, TODOS OS SERVIÇOS E SERVIÇOS PROFISSIONAIS SÃO FORNECIDOS "COMO ESTÃO". NEM A NEXUS EDGE, NEM SEUS FORNECEDORES FAZ QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU OUTRAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, TÍTULO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO-VIOLAÇÃO. A Nexus Edge não garante que o uso do Serviço pelo Cliente seja ininterrupto ou livre de erros, nem a Nexus Edge garante que ele revisará os Dados do Cliente quanto à precisão ou que preservará ou manterá os Dados do Cliente sem perda OU CORRUPÇÃO. A NEXUS EDGE NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELOS RESULTADOS DE QUAISQUER COMUNICAÇÕES ENVIADAS OU QUAISQUER COMUNICAÇÕES QUE FALHARAM EM SEREM ENVIADAS PELOS NOSSOS SERVIÇOS. A NEXUS EDGE NÃO SE RESPONSABILIZA POR ATRASOS, INTERRUPÇÕES, FALHAS DE SERVIÇOS OU OUTROS PROBLEMAS INERENTES AO USO DA INTERNET E DAS COMUNICAÇÕES ELETRÓNICAS, PLATAFORMAS DE TERCEIROS OU OUTROS SISTEMAS FORA DO CONTROLE RAZOÁVEL DA Nexus Edge. O CLIENTE PODE TER OUTROS DIREITOS ESTATUTÁRIOS, MAS A DURAÇÃO DAS GARANTIAS ESTATUTORIAMENTE NECESSÁRIAS, SE HOUVER, SERÁ LIMITADA AO MENOR PERÍODO PERMITIDO POR LEI.

10. Disponibilidade dos Serviços

Os Serviços disponíveis estão sujeitos a Política do Acordo de Nível de Serviço da Nexus Edge ("SLA") disponível em https://help.alana.ai/hc/pt-br/articles/360023821673 ou URL sucessor. 

11. Suporte

O Suporte disponível está sujeito a Políticia de Suporte da Nexus Edge disponível em https://help.alana.ai/hc/pt-br/articles/360023822093 ou URL sucessor  

12. Profissional Services

12.1 A Nexus Edge pode fornecer os serviços de consultoria profissional ("Serviços Profissionais") adquiridos no Formulário de Pedido aplicável. O escopo dos Serviços Profissionais será definido em uma Declaração de Trabalho referente a este Contrato e executada por ambas as partes descrevendo o trabalho a ser executado, taxas e quaisquer marcos, dependências e outras especificações técnicas ou informações relacionadas aplicáveis ​​("SOW"). A menos que os Serviços Profissionais sejam fornecidos com uma taxa fixa, o Cliente pagará à Nexus Edge as tarifas por hora estabelecidas no Formulário de Pedido (ou, se não especificado, nas tarifas padrão da Nexus Edge) para quaisquer serviços em excesso. O Cliente reembolsará a Nexus Edge por despesas razoáveis ​​de viagem e hospedagem, conforme incorridas. O Cliente pode usar qualquer coisa entregue como parte dos Serviços Profissionais em apoio ao uso autorizado dos Serviços e sujeita aos termos referentes aos direitos do Cliente de usar o Serviço estabelecido na Seção 2 (Serviços Nexus Edge) e a SOW aplicável, mas a Nexus Edge manterá todos direito, título e interesse em e para qualquer produto de trabalho, código ou produtos finais e qualquer derivativo, aprimoramento ou modificação criado pela Nexus Edge (ou seus agentes).

12.2 A Nexus Edge não se responsabiliza por Profissional Services da Alana fornecidos por terceiros. O Cliente possui total responsabilidade sob o mesmo. Violações dos nossos termos de Uso e Política de Uso Aceitável por parte de terceiros, nas contas de acesso do Cliente, são de responsabilidade do Cliente. A Nexus Edge não recomenda ao Cliente a contratação de profissional services de terceiros sem expressa autorização da Nexus Edge. 

13. Limitação de Recursos e Danos

13.1. Renúncia de Danos Conseqüentes. EXCETO PARA REIVINDICAÇÕES EXCLUÍDAS (DEFINIDAS ABAIXO), NENHUMA PARTE (NEM SEUS FORNECEDORES) TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE DECORRENTE OU RELACIONADA A ESTE CONTRATO POR QUALQUER PERDA DE USO, PERDA DE DADOS, PERDA DE LUCROS, FALHA DE MECANISMOS DE SEGURANÇA, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS OU QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, DE CONFIANÇA OU CONSEQÜENCIAIS DE QUALQUER TIPO, MESMO SE INFORMADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS COM ANTECEDÊNCIA.

13,2. Responsabilidade Cap. A RESPONSABILIDADE TOTAL DA NEXUS EDGE E DOS SEUS FORNECEDORES AOS CLIENTES DECORRENTES OU RELACIONADOS A ESTE CONTRATO NÃO DEVERÁ EXCEDER A QUANTIA REALMENTE PAGA PELO CLIENTE À NEXUS EDGE DURANTE OS DOZE (12) MESES ANTERIORES DESTE CONTRATO.

13,3. Reivindicações excluídas. "Reivindicações Excluídas" significa qualquer reclamação resultante (a) da violação do Cliente da Seção 2.7 (Restrições Gerais); (b) sob a Seção 3.3 (Obrigações do Cliente) ou 3.4 (Indenização pelo Cliente); ou (c) da violação de uma das partes de suas obrigações na Seção 15 (Informações Confidenciais) (mas excluindo as reclamações resultantes da operação ou da não-operação de qualquer Serviço).

13.4. Natureza das Reclamações e Falha do Propósito Essencial. As partes concordam que as renúncias e limitações especificadas nesta Seção 13 se aplicam independentemente da forma de ação, seja em contato, ato ilícito (incluindo negligência), responsabilidade estrita ou de outra forma e sobreviverão e se aplicarão mesmo que qualquer remédio limitado especificado neste Contrato seja encontrado para ter falhado de seu propósito essencial.

14. Indenização

A Nexus Edge defenderá o Cliente de e contra qualquer reivindicação de terceiros alegando que um Serviço, quando usado conforme autorizado sob este Contrato, infringe uma patente dos EUA, direitos autorais dos EUA ou marca comercial dos EUA e indenizará e isentará o Cliente de e contra quaisquer danos e custos. concedida contra o Cliente ou acordada na Nexus Edge (incluindo honorários advocatícios razoáveis) resultantes de tal reclamação, desde que a Neuxs Edge tenha recebido do Cliente: (i) notificação por escrito imediata de tal reclamação (mas em qualquer notificação de evento em tempo suficiente para a Nexus Edge) responder sem preconceito); (ii) o direito exclusivo de controlar e dirigir a investigação, defesa e liquidação (se aplicável) de tal reivindicação; e (iii) toda a cooperação necessária razoável do Cliente. Se o uso de um Serviço por parte do Cliente for (ou na opinião da Nexus Edge provavelmente for) solicitado, se exigido por acordo ou se a Nexus Edge determinar que tais ações são razoavelmente necessárias para evitar responsabilidade material, a Nexus Edge poderá, a seu exclusivo critério: (a) substituir substancialmente produtos ou serviços funcionalmente semelhantes; (b) obter para o Cliente o direito de continuar usando esse Serviço; ou se (a) e (b) não forem comercialmente razoáveis, (c) rescindir este Contrato e reembolsar ao Cliente as taxas pagas pelo Cliente pela parte do Período de Assinatura que foi paga pelo Cliente, mas não prestada pela Nexus Edge. A obrigação de indenização anterior da Nexus Edge não se aplicará: (1) se tal Serviço for modificado por qualquer outra parte que não a Nexus Edge, mas somente na medida em que a suposta violação seja causada por tal modificação; (2) se tal Serviço for combinado com produtos ou processos não fornecidos pela Nexus Edge, mas somente na medida em que a suposta violação seja causada por tal combinação; (3) a qualquer uso não autorizado desse Serviço; (4) a qualquer ação resultante de Dados do Cliente ou quaisquer produtos ou componentes de terceiros contidos em tal Serviço; (5) na medida em que a suposta violação não é causada pela tecnologia ou implementação específica do Serviço, mas sim por características comuns a qualquer produto ou serviço similar; ou (6) se o Cliente resolver ou fizer qualquer admissão com relação a uma reivindicação sem o consentimento prévio por escrito da Nexus Edge. ESTA SEÇÃO 14 DÁ RESPEITO À EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DA Nexus Edge E DE SEUS FORNECEDORES E DO ÚNICO RECURSO DO CLIENTE COM RESPEITO A QUALQUER REIVINDICAÇÃO DE INFRACÇÃO À PROPRIEDADE INTELECTUAL. 

15. Confidencialidade

Cada parte (como "Parte Receptora") concorda que todo código, invenções, know-how, informações comerciais, técnicas e financeiras obtidas da parte divulgadora ("Parte Divulgadora") constituem propriedade confidencial da Parte Divulgadora ("Informações Confidenciais"). "), desde que seja identificado como confidencial no momento da divulgação ou deva ser razoavelmente conhecido pela Parte Receptora como confidencial ou proprietária devido à natureza das informações divulgadas e às circunstâncias que envolvem a divulgação. Qualquer Tecnologia Alana, informações de desempenho relacionadas a qualquer Serviço, e os termos e condições deste Contrato serão considerados Informações Confidenciais da Nexus Edge sem qualquer marcação ou designação adicional. Exceto quando expressamente autorizado aqui, a Parte Receptora (1) manterá em sigilo e não divulgará quaisquer Informações Confidenciais a terceiros e (2) não utilizará Informações Confidenciais para qualquer finalidade que não seja cumprir suas obrigações e exercer seus direitos sob este Contrato. A Parte Receptora poderá divulgar Informações Confidenciais a seus funcionários, agentes, contratados e outros representantes que tenham uma necessidade legítima de saber (incluindo, para a Nexus Edge, os subcontratados mencionados na Seção 17.8 (Subcontratados)), desde que tais representantes estejam obrigados a confidencialidade. As obrigações de confidencialidade da Parte Receptora não se aplicarão a informações que a Parte Receptora possa documentar que: (i) estava legitimamente em seu poder ou conhecido antes de receber as Informações Confidenciais; (ii) é ou se tornou de conhecimento público sem culpa da Parte Receptora; (iii) seja legitimamente obtida pela Parte Receptora de um terceiro sem violar qualquer obrigação de confidencialidade; ou (iv) seja desenvolvida de forma independente por funcionários da Parte Receptora que não tenham acesso a tais informações. A Parte Receptora poderá fazer divulgações na medida exigida por lei ou ordem judicial, desde que a Parte Receptora notifique a Parte Divulgadora com antecedência e coopere em qualquer esforço para obter tratamento confidencial. A Parte Receptora reconhece que a divulgação de Informações Confidenciais causaria danos substanciais pelos danos, por si só, não seria um recurso suficiente e, portanto, que mediante tal revelação pela Parte Receptora a Parte Divulgadora terá o direito de buscar alívio equitativo apropriado além de qualquer outras indenizações que possa ter em lei.

16. Co-Marketing

A pedido da Nexus Edge, o Cliente concorda com a emissão de um comunicado de imprensa conjunto ("Comunicado à Imprensa") em uma data mutuamente acordada ou no 90º dia a partir da Data Efetiva, o que ocorrer primeiro. Cada parte terá o direito de aprovar o comunicado de imprensa com antecedência, mas tal aprovação não será injustificadamente atrasada ou retida. O Cliente também concorda em participar de outras atividades de marketing razoáveis que promovem os benefícios dos Serviços para outros clientes em potencial e no uso do nome e logotipo do Cliente no site da Nexus Edge e nos materiais promocionais da Nexus Edge. O Cliente concorda que a Nexus Edge pode divulgar o Cliente como um cliente da Alana.

17. Termos Gerais

17.1. Este Contrato vinculará e reverterá em benefício dos sucessores e cessionários permitidos de cada parte. Nenhuma das partes poderá ceder este Contrato sem o consentimento prévio por escrito da outra parte, exceto que qualquer uma das partes poderá ceder este Contrato em conexão com uma fusão, reorganização, aquisição ou outra transferência de de todo ou substancialmente todos os ativos ou títulos com direito a voto. Qualquer tentativa de transferir ou ceder este Contrato, exceto conforme expressamente autorizado sob esta Seção 17.1, será nula e sem efeito.

17.2. Divisibilidade Se qualquer disposição deste Contrato for julgada por qualquer tribunal de jurisdição competente como inexigível ou inválida, tal disposição será limitada à extensão mínima necessária para que este Contrato permaneça em vigor.

17.3. Legislação Aplicável; Resolução de Conflitos.

a) Resolução Direta de Disputas. No caso de qualquer disputa, reclamação, dúvida ou discordância decorrente ou relacionada a este Contrato, seja decorrente de contrato, ato ilícito ou de outra forma ("Disputa"), as partes deverão primeiro usar seus melhores esforços para resolver a Disputa. Se surgir uma Disputa, a parte reclamante deverá notificar por escrito a outra parte em um documento especificamente intitulado "Notificação Inicial de Disputa", especificando a natureza exata da disputa ("Notificação Inicial de Disputa"). Se uma Notificação Inicial de Disputa estiver sendo enviada para a Nexus Edge, ela deverá ser enviada para financial@nexusedge.co

Após o recebimento da Notificação Inicial de Disputa, as partes deverão consultar e negociar entre si de boa fé e, reconhecendo seu interesse mútuo, tentar alcançar uma solução justa e eqüitativa da Controvérsia que seja satisfatória para ambas as partes. Se as partes não conseguirem chegar a uma resolução da disputa por meio de resolução direta de disputas dentro de trinta (30) dias do recebimento da notificação inicial de disputa, a disputa será subseqüentemente resolvida por arbitragem conforme estabelecido abaixo.

b) Arbitragem. EM CASO DE UMA DISPUTA ENTRE AS PARTES NÃO PODER SER SOLUCIONADA ATRAVÉS DA RESOLUÇÃO DIRETA DE LITÍGIO, CONFORME DESCRITO ACIMA, AS PARTES CONCORDAM EM ENVIAR O LITÍGIO À ARBITRAGEM VINCULATIVA. A arbitragem deve ser conduzida perante um único árbitro neutro, ante do JAMS em São Francisco, Califórnia. A arbitragem deverá ser administrada pela JAMS de acordo com este documento e as Regras e Procedimentos Aeronáuticos da JAMS para a Arbitragem, com um acréscimo: A limitação de uma deposição de descoberta por lado será aplicada pelo árbitro, a menos que seja determinado, com base em todos circunstâncias relevantes, que mais depoimentos são necessários. O árbitro considerará a quantia em controvérsia, a complexidade das questões factuais, o número de partes e a diversidade de seus interesses e se todas ou algumas das reivindicações aparecem, com base nas peças processuais, como tendo mérito suficiente para justificar a tempo e despesa associados à descoberta solicitada.

A arbitragem ocorrerá em São Francisco, Califórnia, mas as partes podem optar por comparecer por pessoa, por telefone, por outro meio virtual ou por meio da apresentação de documentos.

O árbitro emitirá uma decisão por escrito. Qualquer questão sobre até que ponto qualquer disputa está sujeita a arbitragem, a aplicabilidade, interpretação ou exequibilidade deste contrato será resolvida pelo árbitro. Na medida em que a lei estadual for aplicável, o árbitro aplicará a lei substantiva da Califórnia.

Todos os aspectos da arbitragem serão tratados como confidenciais e nem as partes nem os árbitros poderão divulgar o conteúdo ou os resultados da arbitragem, exceto quando necessário para atender a requisitos legais ou regulamentares. O resultado da arbitragem será vinculativo para as partes e o julgamento da sentença do árbitro poderá ser registrado em qualquer tribunal com jurisdição. O árbitro concederá à parte vencedora, se houver, os custos e honorários advocatícios razoavelmente incorridos pela parte vencedora em conexão com a arbitragem.

c) Escolha da Lei e Jurisdição. PARA QUALQUER REIVINDICAÇÃO QUE NÃO SEJA SUJEITO A ESTA DISPOSIÇÃO DE RESOLUÇÃO DE DISPUTAS, O CLIENTE CONCORDA EM APRESENTAR E CONSENTIR A JURISDIÇÃO PESSOAL E EXCLUSIVA DO FORO EXCLUSIVO DO TRIBUNAL ESTADUAL E FEDERAL, SITUADO NO CONDADO DE SAN FRANCISCO, CALIFÓRNIA. EM QUALQUER DISPUTA, A LEI DA CALIFÓRNIA SERÁ APLICADA.

d) O PRESENTE ACORDO DEVE SER CONSIDERADO COMO ESCRITO POR AMBAS AS PARTES. O CLIENTE E A NEXUS EDGE CONCORDAM QUE CADA UM PODE TRAZER OU PARTICIPAR EM REIVINDICAÇÕES CONTRA AS OUTRAS SOMENTE NAS RESPECTIVAS CAPACIDADES INDIVIDUAIS E NÃO COMO CLIENTE OU MEMBRO DE CLASSE EM QUALQUER CLASSE PROPORCIONADA. NENHUMA ARBITRAGEM OU REIVINDICAÇÃO SOB ESTE CONTRATO SERÁ JUNTA A QUALQUER OUTRA ARBITRAGEM OU REIVINDICAÇÃO, INCLUINDO QUALQUER ARBITRAGEM OU RECLAMAÇÃO ENVOLVENDO QUALQUER OUTRO USUÁRIO CORRENTE OU EX DOS SERVIÇOS, E NÃO SERÃO PERMITIDOS PROCEDIMENTOS DE ARBITRAGEM DE CLASSE. EM CASO DE QUALQUER LITÍGIO RELATIVO À VALIDADE OU À FORÇA EXECUTIVA DESTA DISPOSIÇÃO, A REIVINDICAÇÃO DEVERÁ SER ADJUDICADA POR UM TRIBUNAL E NÃO POR UM ÁRBITRO.

e) Alívio injurioso. Não obstante as disposições acima, a NEXUS EDGE pode solicitar medidas cautelares (ou um tipo equivalente de assistência jurídica urgente) em qualquer jurisdição.

17.4. Aviso prévio. Qualquer notificação ou comunicação exigida ou permitida sob este Contrato será feita por escrito às partes nos endereços estabelecidos no Formulário de Pedido ou em outro endereço que possa ser dado por escrito por qualquer uma das partes à outra de acordo com esta Seção e ser considerado como tendo sido recebido pelo destinatário (i) se dado manualmente, imediatamente após o recebimento; (ii) se for prestado pelo serviço de correio expresso, o primeiro dia útil após o envio ou (iii) se for entregue por correio registrado ou certificado, postagem pré-paga e aviso de recebimento solicitado, o segundo dia útil após tal notificação for depositado no correio.

17.5. Alterações; Renúncias. Salvo disposição em contrário contida neste documento, nenhum suplemento, modificação ou alteração deste Contrato será vinculante, a menos que seja executado por escrito por um representante devidamente autorizado de cada parte deste Contrato. Nenhuma renúncia estará implícita na conduta ou falha na aplicação ou exercício de direitos sob este Contrato, nem qualquer renúncia será efetiva a menos que seja assinada por escrito por um representante devidamente autorizado em nome da parte que se alega ter renunciado. Nenhuma disposição de qualquer ordem de compra ou outro formulário comercial empregado pelo Cliente prevalecerá sobre os termos e condições deste Contrato, e qualquer documento relacionado a este Contrato será apenas para fins administrativos e não terá nenhum efeito legal.

17.6. Total acordo. Este Contrato é a declaração completa e exclusiva do entendimento mútuo das partes e substitui e cancela todos os acordos e comunicações anteriores escritos e verbais relacionados ao assunto deste Contrato. O Cliente reconhece que os Serviços são produtos on-line, baseados em assinatura e que, para proporcionar uma melhor experiência ao cliente, a Nexus Edge pode fazer alterações nos Serviços, e a Nexus Edge atualizará a Documentação aplicável de acordo. Os termos de suporte e disponibilidade de nível de serviço descritos na Política de Suporte e no SLA podem ser atualizados periodicamente, mediante notificação ao Cliente, para refletir melhorias de processo ou mudanças nas práticas (mas as modificações não diminuirão substancialmente as obrigações da Nexus Edge em relação àquelas refletidas no tais termos a partir da Data Efetiva).

17.7. Força maior. Nenhuma das partes será responsável perante a outra por qualquer atraso ou falha em cumprir qualquer obrigação sob este Contrato (exceto por uma falha no pagamento das taxas) se o atraso ou falha for devido a imprevistos que ocorram após a assinatura deste Contrato e que sejam além do controle razoável de tal parte, como greve, bloqueio, guerra, ato de terrorismo, motim, desastre natural, indisponibilidade de plataformas de terceiros, falha ou diminuição de energia ou telecomunicações ou redes ou serviços de dados, ou recusa de uma licença por uma agência governamental.

17.8. Subcontratados. A Nexus Edge pode usar os serviços de subcontratados e permitir que eles exerçam os direitos concedidos à Nexus Edge para fornecer os Serviços sob este Contrato, desde que a Nexus Edge permaneça responsável por (i) conformidade de tal subcontratado com os termos deste Contrato e (ii) ) para o desempenho geral dos Serviços, conforme exigido neste Contrato.

17.9. Intimações. Nada neste Acordo impede a Nexus Edge de divulgar Dados do Cliente na medida exigida por lei, intimações ou ordens judiciais, mas a Nexus Edge utilizará esforços comercialmente razoáveis ​​para notificar o Cliente onde for permitido.

17.10. Independência das Partes. As partes deste Contrato são contratadas independentes. Não existe relação de parceria, joint venture, emprego, franquia ou agência criada entre as partes. Nenhuma das partes terá o poder de vincular a outra ou incorrer em obrigações em nome da outra parte sem o consentimento prévio por escrito da outra parte.

17.11. Controle de exportação. Em seu uso dos Serviços, o Cliente concorda em cumprir todas as leis e regulamentos de exportação e importação dos Estados Unidos e outras jurisdições aplicáveis. Sem limitar o precedente, (i) o Cliente declara e garante que não está listado em nenhuma lista do governo dos EUA de partes proibidas ou restritas ou localizado em (ou nacional de) um país que esteja sujeito a um embargo do governo dos EUA ou que tenha sido designado pelo governo dos EUA como um país "de apoio a terroristas", (ii) o Cliente não permitirá (e não permitirá que nenhum de seus usuários) acesse ou use os Serviços em violação de qualquer embargo, proibição ou restrição de exportação dos EUA; O Cliente não enviará aos Serviços nenhuma informação controlada nos termos do Regulamento Internacional de Tráfico de Armas dos EUA.

17.12. Usuários Finais do Governo. Elementos dos Serviços são softwares comerciais de computador. Se o usuário ou licenciado dos Serviços for uma agência, departamento ou outra entidade do Governo dos Estados Unidos, o uso, duplicação, reprodução, liberação, modificação, divulgação ou transferência dos Serviços, ou qualquer documentação relacionada de qualquer tipo, incluindo dados técnicos e manuais, é restrito por um contrato de licença ou pelos termos deste Acordo, de acordo com o Regulamento de Aquisição Federal 12.212 para fins civis e o Suplemento do Regulamento de Aquisição Federal de Defesa 227.7202 para fins militares. Todos os Serviços foram desenvolvidos totalmente com despesas privadas. É proibida qualquer outra utilização.

17.13. Homólogos. Este Contrato pode ser executado em contrapartes, cada um dos quais será considerado um original e todos juntos serão considerados um e o mesmo acordo.

 

Esse artigo foi útil?
Usuários que acharam isso útil: 1 de 1

Comentários

0 comentário

Artigo fechado para comentários.